La sopa de pedres i altres contes capgirats
A diferents cinemes de Catalunya
Per a infants de 3 a 8 anys
Una sessió de petits films que adapten de forma original contes populars i costums universals entre els nens. Qui no ha comptat mai ovelles per adormir-se? O s’ha posat el jersei al revés per anar a l’escola? Qui no ha sentit a parlar de la sopa de pedres? Cinc històries plenes d’encant, fantasia i humor, presentades pel Mussol del cinema, un dibuix animat entranyable que farà de fil conductor dels diferents curtmetratges.
A comptar ovelles (Compte les moutons), Frits Standaert, França i Bèlgica, 2015, 6’50, doblat al català
Un nen no pot dormir i el pare li recomana comptar ovelles fins que es quedi adormit. Quan ja va per la número catorze, el petit se n’adona que té l’habitació plena d’ovelles que fan tant de soroll que no el deixen descansar. Haurà de trucar al llop?
L’aventura de vestir-se (Une autre paire de manches), Samuel Guénolé, Bèlgica, 2015, 6’, doblat al català
L’Artur ha de vestir-se al matí per anar a l’escola. Ràpid! Cada pas és una prova, un obstacle i una diversió nova. I la imaginació no té límits!
La manyopla (La moufle), Clémentine Robach, França i Bèlgica, 2014, 8’, sense diàlegs
El camp està nevat i fa molt de fred. La Lily i el seu avi construeixen una caseta per als ocells. Però la Lily està amoïnada perquè no sap com s’aixoplugaran la resta d’animals. Per si serveix d’alguna cosa la Lily deixa sobre la neu una de les seves manyoples.
La sopa de pedres (La soupe au caillou), Clémentine Robach, França, 2015, 7’, doblat al català
Són les vuit del vespre i tot el poble –amb el ventre una mica buit- està davant del televisor mirant la recepta del dia: avui toca sopa de pedres. De sobte, una tempesta provoca un tall de llum general. Quins ingredients falten?
La galeta segueix corrent (La galette court toujours), Pascale Hecquet, França, 2015, 7’, doblat al català
La mare del conillet li ha cuinat una galeta molt apetitosa. Mentre el conillet i els seus amics s’esperen perquè està recent fornejada, la galeta fuig cap al bosc.